Pour ceux qui l' auraient loupé , Kétile et Didier travaillent sur le recit de notre ami Shanlug . Un gros travail de traduction de correction ect ....
La traduction est en ligne içi
http://www.perroquet.biz/perrok_cafe/forum/phpbb/index.php/topic,13084.0.html (http://www.perroquet.biz/perrok_cafe/forum/phpbb/index.php/topic,13084.0.html)
Le sujet étant verrouillé par soucis de netteté et de clarté , nous pouvons néanmoins nous exprimer et débattre ici même .
N'hésitez pas à intervenir et donnez vos avis :icon_wink:
J'en profite pour remercier Ketile et Didier , le binôme de choc :icon_cool: qui effectuent un travail aussi précieux qu'enrichissant pour le forum et ses membres :sage: :sage: :sage:
Ma contribution reste très modeste puisque je me limite à apporter quelques très légères modifications de surface : le gros de travail revient entièrement à Ketile qui nous offre une traduction minutieuse.
Traduction qui est un plaisir car j'adore lire le journal de Shanlung qui à travers son talent pour raconter son histoire me fait découvrir une autre culture, d'autres points de vue.
Et puis ça entretient mon anglais :merci:
J'ajouterai que pour ceux qui aiment les photos, il y en a plein sur tous les liens qu'il donne dans son post. http://www.perroquet.biz/perrok_cafe/forum/phpbb/index.php/topic,11804.0.html (http://www.perroquet.biz/perrok_cafe/forum/phpbb/index.php/topic,11804.0.html)
a suppr
Citation de: indyetjuju le 31 Janvier 2012 à 19:17:27
Merci à vous 2 pour nous faire connaitre comment nos voisins de pays bien lointains s'occupent de leurs perrok's!!!! :bravo:
Je ne sais pas si Shanlung est le type commun du propriétaire d'oiseaux de compagnie mais à travers ses nombreux voyages et une certaine ouverture d'esprit, il nous fait en effet découvrir d'autres cultures à travers ses oiseaux.
a suppr
NYC est une ville que j'adore !
En plus, les Etasuniens sont tellement dingues de perroquets comme animaux de compagnie qu'on trouve chez eux une quantité et une diversité de produits spécifiques qu'on ne trouve pas encore dans notre vieux continent...
a suppr
Bonsoir,
Encore un grand merci à Kétile (et un peu à Didier aussi :icon_wink:) pour ce gros travail.
Je pense que ce récit devrait être lu par tout ceux qui envisagent de travailler le vol libre avec leur oiseau.
Non pas pour les dissuader de ce projet mais bien pour leur faire prendre conscience du facteur risque.
Et puis aussi la mésaventure de Shanlung avec le harnais, nous rappelle que le harnais c'est bien pour commencer à travailler en extérieur, mais là aussi il faut prendre garde qu'il n'y ai pas de fuite possible parce qu'un oiseau qui s'envole avec son harnais (er surtout si il reste un bout de corde) a hélas de fortes chance d'être condamné.... :icon_cry:
Ce récit est en tout les cas passionnant à lire
Daniel
CitationCe récit est en tout les cas passionnant à lire
Et j'espère bien qu'on aura droit à une suite!!! :0007:
:merci: Kétile et Didier :icon_Bise:
:icon_Soleil:
Bon, je crois que je vais me remettre à la traduction du journal de Shanlung...
Allé, au travail fénéante :yaisse:
Pour nos nouveau membres à lire absolument :icon_wink:
et puis 2 nouvelles traductions sont en lignes (dont une en cours il me semble )
pour infos, Shanlug est membre de PBiz depuis qq années et passent régulièrement enrichir nos lectures par ces fabuleuses histoires vraies :icon_wink:
merci beaucoup à tous les deux parce que j'adore ses récits mais je n'en comprends à chaque fois que la moitié alors ca me décourage un peu. Par contre j'ai pas compris l'épisode avec Tink... Il a du s'en séparer ? :icon_cry:
Oui, lorsqu'il a du quitter Taîwan pour son travail, il n'a pas pu emmener Tink à cause, je pense de normes sanitaires ou législatives ou autre, il a donc du la laisser à une famille qui avait toute sa confiance mais il retourne la voir régulièrement à Taïwan.
Je ne sais pas si tu as lu la traduction de l'épisode où il la perd mais cela s'est passé lors d'une de ces visites.
PS: Désolée pour la fin de la traduction du "chuchoteur de Tsaoling" mais je manque de temps en ce moment.
Suite et fin bientôt...
Ah ok merci kétile. Sur que ca doit pas être facile... Mais c'est bien si il peut continuer de la voir de temps en temps. :icon_e_smile:
Vous trouverez désormais les 3 recits traduits en post it ici
http://www.perroquet.biz/perrok_cafe/forum/phpbb/index.php/board,4.0.html (http://www.perroquet.biz/perrok_cafe/forum/phpbb/index.php/board,4.0.html)
bonne lecture à nos nouveaux membres :icon_wink: